Translation of "più ricorso" in English

Translations:

more use

How to use "più ricorso" in sentences:

Da una quindicina di anni le PPP sono in forte espansione. Le autorità pubbliche vi fanno sempre più ricorso dati i vincoli di bilancio cui esse devono far fronte.
The public authorities make increasing use of them in view of the budgetary constraints with which they are confronted.
Dato che i criminali sono ben consapevoli delle capacità degli investigatori forensi di recuperare fonti di prova dai computer, fanno sempre più ricorso a tecniche di crittografia per nascondere dati incriminanti.
As criminals become more aware of the capabilities of forensic examiners to recover computer evidence, they are making more use of encryption techniques to conceal incriminating data.
Le parole iniziavano a venire fuori più naturalmente in tedesco e io facevo sempre più ricorso al code switching (“alternanza linguistica”) che mi faceva mescolare due lingue nella stessa frase per sopperire a una mancanza.
Words naturally began to come out of my mouth in German, and I found myself code-switching — mixing French and German within the same sentence — because I blanked in one of them.
Inoltre il paese, anche dopo essere diventato indipendente, ha ereditato molte leggi di epoca britannica, tra cui l’articolo 377, quello a cui si fa più ricorso contro gli uomini gay.
Furthermore, he country’s independence inherited many British Era laws including Article 377: the most petitioned against gay men.
Nel corso degli ultimi due decenni, si è fatto sempre più ricorso agli imballaggi in plastica tenuto conto della loro facile manipolazione e dei numerosi utilizzi che ne possono essere fatti.
In the last two decades, plastic wraps have been used more and more often by the populations, due to their handling comfort and different functions.
I progettisti e gli esperti sono concordi: per costruire in futuro faremo sempre più ricorso al legno.
Designers and experts agree: construction in the future will make increased use of wood.
I governi fanno sempre più ricorso a iniziative di politica commerciale in risposta alla crisi dell'industria siderurgica mondiale e molte economie che in precedenza non utilizzavano tali misure ora le adottano.
Governments increasingly resort to trade policy actions in response to the crisis facing the global steel industry and many economies that previously did not use such measures are now adopting them.
Così non deve stupire che i costruttori di apparecchi hi-fi (specialmente hi-end) facciano sempre più ricorso, nei loro progetti, alla tecnologia valvolare.
So it is no surprise that manufacturers of audio equipment, and especially high end audio, are incorporating tube technology in their designs.
Ma grazie alla libera circolazione delle persone la produzione della Svizzera ha fatto più ricorso alla manodopera, sostenendo l’impiego.
As a result of the free movement of persons, Switzerland’s production processes became more labour intensive, which subsequently hampered productivity and per capita growth.
In Africa, gruppi locali fanno sempre più ricorso ai tribunali per bloccare le attività inquinanti delle compagnie minerarie.
In Africa, local groups are increasingly turning to the courts to block the polluting activities of mining companies.
Per adattarsi ai ritmi frenetici della quotidianità, si fa sempre più ricorso a dei coach virtuali che ridefiniscono le mansioni naturali del corpo e ristabiliscono la concezione del tempo.
In order to adapt to the hectic rhythms of everyday life, people increasingly turn to virtual coaches who redefine the body’s natural tasks and reestablish the concept of time.
Questo sviluppo tecnico non viene utilizzato solo nell’industria automobilistica, ma anche in altri settori industriali si fa sempre più ricorso alla telematica.
This technical development is not only used in the automotive industry, but other industries are also making increasing use of telematics.
Nei periodi di maggiore crisi, si fa sempre più ricorso all’istituto della permuta, anche in campo immobiliare.
During periods of high crisis, It is often necessary to go to institutes of exchange also in the field of real estates.
Le più rinomate società a livello mondiale, dalla Coca-Cola alla Microsoft, da Google alla Disney, fanno sempre più ricorso alla modalità collaborativa del crowdsourcing.
The most renowned worldwide companies, from Microsoft to Coca-Cola, from Google to Disney, increasingly use the collaborative mode of crowdsourcing.
Desidero che non vengano più date loro medicine che li avvelenano e che non si faccia più ricorso agli antichi punzoni di pietra.
I wish they would not get anymore medicines to poison them and to put an end to the use of ancient stone punches.
Sempre secondo Jez Frampton i Brand devono fare sempre più ricorso alle nuove tecnologie e rafforzare la propria presenza sui Social Network, al fine di aumentare il coinvolgimento e l’interesse dei consumatori.
Jez Frampton also claims that brands have to move into technology and reinforce their presence on Social Networks in order to increase customer interest and involvement.
Nell’epoca del simulatore, si è portati a pensare che i piloti arrivati al vertice del motorsport non facciano più ricorso alla pista come metodo di allenamento.
In the era of the simulator, we are led to believe that drivers who reached the top of motorsport no longer use tracks as a training method.
Non hai più ricorso alla legge
you have no recourse to the law anymore
I professionisti sanitari fanno sempre più ricorso alla tecnologia assistiva per monitorare le attività quotidiane (activities of daily living, ADL), in particolare per gli anziani e i disabili.
Wearable vision devices to better monitor patients’ daily self-care tasks Health professionals increasingly use assistive technology to monitor activities of daily living (ADL), particularly for the elderly and disabled.
Si fa sempre più ricorso alle gru poiché occorre garantire condizioni di lavoro sicure e accrescere l'efficienza a livello produttivo.
Safe working conditions and efficiency improvements in production are increasing the use of cranes.
0.80872178077698s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?